Ganadoras Primer Concurso de Literatura “La Cosmovisión de la Comunidad Migrante”

Ganadoras Primer Concurso de Literatura “La Cosmovisión de la Comunidad Migrante”

Categoría narrativa: Laura Arlén Flores Falcón

FB: Laura Flores Falcon

Laura, nació en la Ciudad de México. Estudió cine y televisión y una Maestría en tecnologías de la educación. Actualmente vive en Toulouse, Francia donde trabaja en el sector educativo.

Respecto a qué la inspiró para escribir sobre su experiencia como mexicana migrante, Laura nos comparte:

“El primer cuento que escribí fue Domingo de Higos, quería hablar de las carencias económicas que viví durante mis primeros años en Francia. Sin embargo, me había propuesto darle a mi experiencia una nueva forma, como alguien que toma un feo vestido que le han obligado a portar y lo transforma en una bonita falda.

 Lo mismo hice con otras emociones y vivencias como migrante, sobre todo las más complicadas, las recorté y las fui tejiendo con paciencia hasta darle forma a este conjunto de cuentos.”

“Domingo de Higos” (Fragmento)

Más de una vez, Félix y yo habíamos visto a chicos jóvenes mendigando fuera de las tiendas departamentales y de las boulangeries. No parecían pobres ni sus gestos eran desesperados, al contrario, llamaban la atención por ir bien vestidos y tender la mano con una sonrisa tranquila. Llevábamos un par de meses viviendo en aquella ciudad del norte de Francia, era pequeña pero próspera, estaba siempre limpia y el transporte era eficaz y cómodo. Arrendábamos un estudio diminuto y con pocos muebles a unos metros de la universidad, en un barrio lleno de residencias estudiantiles y departamentos de bajo costo.   En las mañanas, asistíamos a clases de francés en la universidad, comíamos a mediodía en el restaurante universitario por tan solo dos euros y pasábamos la tarde entrando y saliendo de las agencias de trabajo temporal o repartiendo nuestro currículum en los negocios de la ciudad. A pesar de todo nuestro esfuerzo, no conseguíamos un trabajo.   La semana anterior, habíamos extraído de mi cuenta de banco mexicana nuestros últimos ahorros que, convertidos a euros, tomaron la forma de dos billetes de cincuenta. Con ese dinero podríamos comprar una despensa muy básica para llegar a final de mes, pero no sería suficiente para pagar la cuenta de luz o la renta. Ese día, el día de los dos billetes, Félix y yo no tuvimos ganas de ir a clases. Sin decirnos nada, volvimos del banco, nos quitamos el abrigo y nos acostamos en la cama mientras la poca luz de un otoño helado entraba por la ventana de nuestro pequeño pero costoso estudio. […]

Categoría Poesía:  Camila Iraida de la Parra Leyba

@camila.delaparra

Camila es lingüista, comunicóloga y, sobre todo poeta, Camila de la Parra nació en la Ciudad de México en 1995. Estudió Lengua y Literaturas Hispánicas en la UNAM antes de mudarse a Londres, donde se tituló en lingüística por University College London.

Se considera feminista interseccional y ve el lenguaje como un bastón de apoyo para las luchas en contra de los sistemas de opresión. Después de varios años escribiendo en inglés, recientemente ha regresado a su lengua materna.

Respecto a qué la inspiró para escribir sobre su experiencia como mexicana migrante, Camila nos comparte:

“Mi vida tiene dos tipos ciclos: la construcción y la deconstrucción. En el primero absorbo todo lo que tengo a mi alcance y me como al mundo. Aquí es cuando abro nuevos caminos y amplío mi identidad. Es cuando me construyo expansiva. Pero siempre llega el momento de tomar decisiones sobre lo aprendido y cortar con lo no esencial– esta es la deconstrucción. Es un ejercicio de introspección y despedida – es la búsqueda del silencio interno.

Estos poemas los escribí tras un periodo de varios años de construcción en el que adopté de lleno un existir europeo y anglosajón. Ahora toca volver a encontrar mi centro y seguir la cuerda del ancla hasta el fondo. Ahora me toca podar mis nuevas capas para reforzar mi núcleo.

Estos poemas, en conjunto, son un vistazo a mi psique de mujer joven mexicana encontrándose a sí misma mientras hace hogar en el extranjero.

“Entre reinas y frijoles dulces”

(Fragmento)

Poema 1
Mi madre me envía fotos
Que me revientan en la cara
La separación.
Mi madre me llama
Y me embarra las sonrisas
De la gente que me falta.[…]

Poema 2
No son las ganas
Sino las agallas
Necesarias para crear un mole,
Las que nos delatan:
Hace siglos
Mi gente le perdió el miedo a la Tierra
Y algún día,
Nos ahogaremos en una tina de caldos.
[…]